was later released for television and streaming platforms like Disney+ Hotstar The Dubbing Database 🎙️ Indonesian Dub Cast
The following table highlights the primary Indonesian voice actors for the film's major characters: Indonesian Voice Actor Adam Zulfan Byas Maulana Diputra Ernesto de la Cruz Jati Andito Mama Imelda Merlinda Endah Setyowati Arifiani Abuelita Elena Kartika Indah Jaya Bibi Rosita Esty Rohmiati Bibi Victoria Sofia Farida Paman Berto Paman Oscar Harry Suseno Paman Felipe Salman Pranata Key Technical Details Singing: For the main character Miguel , the singing voice is provided by Alexander William Ames in the Indonesian version.
Historically, major animation markets in Indonesia were dominated by English audio with Bahasa Indonesia subtitles. However, the winds began shifting around 2015-2016. Studios like Disney and Pixar realized that to maximize box office potential in the world’s fourth most populous nation, dubbing was essential.
This article explores the history, the voice cast, the cultural reception, and the lasting legacy of the phenomenon.
was later released for television and streaming platforms like Disney+ Hotstar The Dubbing Database 🎙️ Indonesian Dub Cast
The following table highlights the primary Indonesian voice actors for the film's major characters: Indonesian Voice Actor Adam Zulfan Byas Maulana Diputra Ernesto de la Cruz Jati Andito Mama Imelda Merlinda Endah Setyowati Arifiani Abuelita Elena Kartika Indah Jaya Bibi Rosita Esty Rohmiati Bibi Victoria Sofia Farida Paman Berto Paman Oscar Harry Suseno Paman Felipe Salman Pranata Key Technical Details Singing: For the main character Miguel , the singing voice is provided by Alexander William Ames in the Indonesian version. coco 2017 dubbing indonesia
Historically, major animation markets in Indonesia were dominated by English audio with Bahasa Indonesia subtitles. However, the winds began shifting around 2015-2016. Studios like Disney and Pixar realized that to maximize box office potential in the world’s fourth most populous nation, dubbing was essential. was later released for television and streaming platforms
This article explores the history, the voice cast, the cultural reception, and the lasting legacy of the phenomenon. Studios like Disney and Pixar realized that to