Për shumë vite, fëmijët shqiptarë ishin të detyruar të shihnin filmat e animuar me titra ose të dubluar në gjuhë të huaja. Dublimi në shqip i "Garfield 1" përfaqëson një hap të madh përpara për industrinë e medias në gjuhën shqipe. Disa arsye pse ky dublim spikat:
Versioni i dubluar në shqip i filmit zakonisht mund të gjendet në:
: Certain jokes are tweaked slightly to resonate better with Albanian viewers. Family Friendly
— "Dysheku ka të drejtë. Përveçse unë nuk ngrihem pa lajmëruar fillimisht stomakun tim."